Pourquoi avoir lu ce livre ?
Mon amie me l'a offert pour Noël quand elle a constaté que le père-Noël avait oublié de me l'apporter alors qu'il figurait dans ma liste de livres souhaités pour Noël (car mon amie m'avait parlé à maintes reprises de Jojo Moyes et que je voulais absolument découvrir un de ses livres).
Ce que j'en ai pensé :
J'ai été happée par la première partie du livre qui se passe en 1917 en France, dans un village à quelques centaines de kilomètres au Nord de Paris. On suit la vie de Sophie, sa soeur et quelques personnes du village alors que celui-ci est sous la prise des Allemands qui l'occupent. Allemands qui ne se gênent pas pour faire comme chez eux et dont le commandant n'hésite pas une seconde à imposer de venir manger tous les jours dans l'auberge que maintient Sophie et sa soeur tant bien que mal avec le peu de vivres dont elles disposent. Sophie et sa soeur sont seules depuis que leurs maris ont été enrôlés dans la guerre.
J'ai aimé suivre le parcours de la fière et forte Sophie. Celle qui ne se laisse pas marcher sur les pieds. celle qui bien que devant se soumettre au régime allemand n'hésite pas à aire front quand elle le peut.
J'ai admiré sa force, son courage, sa détermination et ai été ébranlée par la fin de cette première partie.
Ensuite, j'ai du faire face à une mini baisse d'intérêt dans le début de la seconde partie puisque l'on se trouve projetés au début du 21ème siècle avec la vie de Liv, une jeune veuve qui croule sous les dettes depuis que son mari, jeune architecte, est mort d'une crise cardiaque. Elle vit dans une somptueuse maison bien au delà de ses moyens mais possède un sublime tableau... tableau qui a appartenu à Sophie !
De là, nous allons suivre la vie de Liv, ses galères, ses amours et surtout son attachement à ce tableau. A travers lui, on va replonger un peu dans le vie de Sophie car plus on avance dans cette seconde partie, plus on alterne entre le présent et le passé.
Le passage entre les deux époques est très habile et la fin est magistrale lorsque les deux histoires se mêlent complètement.
S'il est vrai que j'ai adoré la première partie, je l'ai trouvé bien trop courte à mon goût et la seconde n'a pas été exempte de mini-frustrations. Tout d'abord, comme je disais, la vie de Liv m'intéressait moins et à travers elle, je ne cherchais qu'à retrouver des indices sur la vie de Sophie et je n'en ai pas eu pour mon compte.
Ensuite, la relation que Liv va avoir avec Paul m'a un peu irrité. Je n'ai pas cru à leurs tergiversations, leurs disputes et réconciliations et j'ai eu du mal à y adhérer. ceci dit, leur histoire reste "cute" dans l'ensemble mais elle ne m'a pas semblé aussi crédible que dans la première partie du livre.
J'ai trouvé beaucoup de points forts dans ce livre comme les détails historiques qui sont très nombreux et qui témoignent d'une grande recherche de l'auteure sur cette époque. J'ai appris plusieurs choses sur la première guerre mondiale que je ne soupçonnais même pas. Il y a aussi le style que je trouve très bon et agréable. Et enfin, il y a cette façon subtile qu'elle a de mettre en relief certains personnages et situations et faire progresser l'histoire comme si elle écrivait une histoire à suspense.
Autre petit détail, il m'a fallu un certain temps pour me faire à l'idée que je lisais un livre en anglais sur une histoire qui se passe en France et donc avec des dialogues anglais. C'est là que j'ai réalisé que c'est la première fois que cela m'arrivait de lire en anglais des histoires française et je ne suis clairement pas habituée :)
Verdict :
Malgré quelques petits bémols, j'ai vraiment beaucoup aimé ma découverte de Jojo Moyes et je sais que j'essaierai prochainement de lire d'autres de ses livres car sa plume est agréable, et selon les dires de mon amies, toutes les histoires qu'elle a lu d'elle sont chouettes alors si elles sont du même calibre, ça devrait me plaire.
Merci miss (elle se reconnaîtra) pour le cadeau et la belle découverte !
Note : 7.5/10
In English...congratulations. J'ai essayé mais je n'y arrive pas. Je suis trop lent.
RépondreSupprimerLe Papou
Je lis aussi pas mal moins vite en anglais et il y a fatalement certaines expressions ou tournures de phrases que je ne comprends pas toujours mais pris dans le contexte, ça passe.
SupprimerIl faudrait que je me force à lire plus en anglais, plus on le fait, plus c'est facile.
Essaye encore, Le Papou, c'est pas si grave que ça de prendre son temps pour lire. Pas très grave si c'est "trop" lent, si ?
Les romans ont-ils été traduits ?
RépondreSupprimerAlors, si j'ai bien compris, plusieurs de ceux qu'elle a écrit avant le sont mais celui-ci ne l'est pas encore
SupprimerComme Le Papou, je suis trop lente pour lire en anglais, donc ça m'énerve. Est-il traduit ?
RépondreSupprimerJ'ai un titre de cette romancière dans ma PAL.
Pas celui-ci pour le moment.
SupprimerIl est dans ma pile... du coup, je risque de le lire. Un jour hein! :)
RépondreSupprimerJ'espère que lorsque ce jour viendra, tu aimeras ta lecture.
Supprimer